ورود نوشت افزارهای بی کيفيت خارجی به بازار
نوشت افزارهای بي کيفيت خارجی و رقابت نابرابر آن با تولیدات داخلی ،مسئله تازه ای نبوده و سالهاست تولیدکنندگان داخلی با این چالش ، دست و پنجه نرم می کنند.
کافی است این روزها یک دور اجمالی در فروشگاه های لوازم التحریر بزنید. خودکار، مداد، پاک کن ، مداد تراش و صدها لواز التحریر فانتزی همه و همه با مارک هک شده ی ساخت چین آزرده خاطرتان می کند. قبضه ی بازار لوازم التحریر با کیفیت های متفاوت به دست چینی ها ، مجالي براي نفس کشيدن توليدات داخلي نمي دهد. بر اين اساس با حجم وسيعي از تقاضا براي اين فصل روبرو هستيم که اولا توليد کنندگان داخل بايد جوابگوي نياز بازار، توليد کنند و ثانيا کالاهاي توليدي از جذابيت کافي براي خريداري شدن برخوردار باشند. اینقدر تولیدات داخل کم و به ندرت دیده می شود که به جرات می توان گفت از صفر تا صد لوازم التحریر ایرانی ها را چینی ها فتح کرده اند. چرا که این بازار بزرگ در ایران در کمتر کشوری اینچنین مهیا و قابل دسترس است و چینی ها عین آب خوردن با محصولاتشان در حال جولان دادن هستند و اين در حالي است که اگر اين بازار به دست توليدکنندگان داخلي باشد، دست کم 50 هزار شغل ايجاد خواهد شد. مازاد براين مطلب، ورود نوشت افزارهاي بي کيفيت خارجي باعث شده که قدرت از توليدکنندگان داخلی سلب شده و توليد هم کاهش يابد و قيمت تمام شده ي محصولات نيز يکي از فاکتورهاي مهم مصرف کننده است که کفه ي ترازو در مقايسه با محصولات با کيفيت خارجي به سمت محصولات داخلي است.
توليد کنندگان و فعالان اين حوزه با مشکلات متعددي دست و پنجه نرم مي کنند. يکي از مهم ترين موانع پيش رو، واردات بي رويه ي اقلام مختلف نوشت افزار است که البته يکي از دلايل افزايش نوشت افزارهاي خارجي را قاچاق بي رويه آن نيز مي دانند که به دليل پايين بودن قيمت ، براحتي بازار را در سيطره ي خود گرفته اند. چرا که دروازه ي کشور براي ورود کالاهاي چيني و هندي باز است و توليد کنندگان ايراني را يکي پس از ديگري از عرصه ي رقابت خارج مي کند.
اينکه ما بتوانيم درعرصه ي جذب مخاطب دانش آموز ايراني موفق شويم ، نيازمند بسترهايي است که بايد به زيرساخت هاي اوليه آن توجه ويژه اي شود. اينکه جلوه هاي بصري و گرافيکي طرح هاي روي نوشت افزار بتواند جذابيت هاي لازم براي دانش آموزان را داشته باشد ، خود از جمله نکات مهمي است که کمتر مورد توجه قرار گرفته است. شخصیت محبوب این روزهای دانش آموزان ایرانی با آنچه در ذهن های ایده آل برنامه ریزها وجود دارد ، فرسنگ ها فاصله دارد.
خودمان شرایط را برای حکم فرمایی بت من، باربي، آنا و السا، فروزن، مينيون، ميکي موس و … در ذهن های ارزشمند کودکانمان فراهم نموده ایم و شخصيت هاي اصيل داستان ها و افسانه های ایرانی را در همان کتاب ها جا گذاشته ایم.
نوشت افزار ايراني علاوه بر تولید و حمایت از تولید کننده ی ایرانی، یک امر فرهنگي است که با در نظر گرفتن نياز و کشش مخاطب طراحی می شود. کاستي هاي موجود در حوزه ي فرهنگ سازي و آگاه سازي عموم مردم و خانواده ها در زمينه ي استفاده از نوشت افزار ايراني شايد از نخستين گام هاي فراگير نمودن اين زمينه باشد.همچنين نوشت افزارهاي ايراني به لحاظ کيفيت در برابر نمونه هاي خارجي مرغوب از وضعيت مطلوبي برخوردارند، اما ضعف در بازاريابي و جذابيت هاي لازم براي جذب دانش آموزان باعث گشته، همان اندک تولیدات نیز نتوانند به درستي به جامعه معرفي شوند و موجب بی مهری قرار گیرند. گویا این روزها خواسته و ناخواسته خودمان زمام کار این بازار بزرگ را به دست چینی ها سپرده ایم.
مهسا صالحی – کارشناس ارشد مدیریت مالی